paraka: Donna biting her nail (DW-D-Thinking)
paraka ([personal profile] paraka) wrote in [community profile] podficmeta2010-03-18 03:51 pm
Entry tags:

Pointing Out Errors?

I was wondering how useful it is for podficers to have listeners point out when they've made a mistake?
I know with fic many author's are ok with having typos or spelling errors pointed out, but how useful is it for podficers? It's a lot easier to edit an LJ entry then it is to go back and edit a podfic then re-upload and all that.
I could see it being really useful if it's a mistake they're likely to repeat in the future, like mispronouncing a common word or fandom specific term. But what if it's just a one off mistake?

As a follow up question, will mistakes stop you from listening to a podfic? Either by making you stop or by stopping you from listening to it again.

Personally, in the last two days I've re-listened to podfics that had mispronunciation errors. In one fic it's of a fandom specific term. I haven't really examined if that has made me listen to the podfic less, although the word is used often and I haven't listened to the podfic as often as my love of the fic should cause. In the second case, it's a podfic I really love, but a podficer I love and it's a one off word unlikely to ever come up in her other podfics, however it bothers me so much that I started cringing 5 minutes before the mistake happened in anticipation, the mistake was memorable enough for me to be able to anticipate it 5 minutes in advance and it prompted me to make this post.
alixtii: Player from <i>Where on Earth Is Carmen Sandiego?</i> playing the game. (Default)

[personal profile] alixtii 2011-03-25 12:24 pm (UTC)(link)
Unless it was something really obvious like mispronouncing a character's name or something that is really part of canon (like, I remember listening to this one SGA fic by a British podficer (I can't remember who), where they pronounced lieutenant the non-American way with the F sound in the middle. Even though that's a legit way to say that word, it's not what John is, he's in the American military).

For me, it only bothered me when John or another American character said it that way in dialogue, not when the narrator used it. (I don't think it would have bothered me if the reader had simply replaced one vowel for another, i.e. "tomahto" for tomato or "conTRAHversy" for controversy. But when you start playing with consonants to me, they become heteronyms.)